Psicologia da tradução

Especialistas em tradução em psicologia

A saúde humana não se trata apenas de estar fisicamente bem. Trata-se, antes de mais nada, de ter bem-estar mental para que ele tenha um impacto positivo, tanto no estado físico quanto nas possíveis lutas internas e externas que devemos enfrentar. Para isso, as revistas acadêmicas dedicadas ao estudo da psique humana investigam diferentes problemas e soluções, com o objetivo de compartilhar experiências que sirvam para melhorar a saúde mental em nível individual e coletivo.

Levando em conta esses fatores, nossa agência de tradução escolhe o tradutor especializado para o projeto em questão.

Para tradução de textos sobre psicologianosso provedor linguístico deve ter um amplo conhecimento dos costumes, hábitos, restrições socioeconômicas e geográficas da sociedade e da cultura em que vive o indivíduo ou grupo estudado, para não cometer erros que possam resultar em má interpretação. Portanto, o trabalho do tradutor deve respeitar o significado do documento original, pois essa é a única maneira de garantir uma tradução de qualidade.

Além da excelência em traduçõestambém oferecemos descontos para projetos de tradução projetos, dependendo do número de palavras a serem traduzidas.

Atualmente, estamos registrados como uma empresa de tradução na revista brasileira Paidéia, vinculada ao Programa de Pós-Graduação em Psicologia da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto, da Universidade de São Paulo, onde prestamos serviços de tradução para o inglês, português e espanhol para autores que publicam seus artigos acadêmicos na revista.

Se você estiver procurando por excelentes tradutores de psicologiavocê está no site certo! Envie-nos um e-mail para info@latintrad.com e solicite um orçamento gratuito. Teremos o maior prazer em fornecer informações e ajudá-lo com seu projeto de tradução!