Agencia

LatinTrad

Agencia Latinoamericana de Traducciones: tu socio estratégico en comunicación global

En Agencia Latinoamericana de Traducciones convertimos cada palabra en una oportunidad para que tu mensaje trascienda fronteras. Como agencia de traducción profesional con más de 10 años de trayectoria, somos el partner que empresas, ONG e instituciones académicas eligen para garantizar una traducción con precisión y calidad, maximizar su visibilidad y conectar con audiencias internacionales.

Por qué elegirnos

· Somos una agencia de traducción profesional 100 % latinoamericana, con sede en Brasil y Argentina, y con cobertura en toda América y Europa.

· Trabajamos con traductores nativos y revisores especializados en diversas áreas en los idiomas inglés, portugués y español.

· Nuestro objetivo es ofrecer traducción de calidad para globalización, asegurando coherencia terminológica y fidelidad al estilo de tu marca.

CONTÁCTENOS
LatinTrad

Agencia Latinoamericana de Traducciones: tu socio estratégico en comunicación global

En Agencia Latinoamericana de Traducciones convertimos cada palabra en una oportunidad para que tu mensaje trascienda fronteras. Como agencia de traducción profesional con más de 10 años de trayectoria, somos el partner que empresas, ONG e instituciones académicas eligen para garantizar una traducción con precisión y calidad, maximizar su visibilidad y conectar con audiencias internacionales.

Por qué elegirnos

· Somos una agencia de traducción profesional 100 % latinoamericana, con sede en Brasil y Argentina, y con cobertura en toda América y Europa.

· Trabajamos con traductores nativos y revisores especializados en diversas áreas en los idiomas inglés, portugués y español.

· Nuestro objetivo es ofrecer traducción de calidad para globalización, asegurando coherencia terminológica y fidelidad al estilo de tu marca.

CONTÁCTENOS

Transparencia

presupuestos de traducción cerrados sin costes ocultos.

Puntualidad

cumplimos siempre con los plazos acordados.

Confidencialidad

protocolos de seguridad.

Flexibilidad

tarifas especiales para ONG, proyectos académicos y de grandes volúmenes.

Soporte 24/7

atención personalizada para proyectos urgentes.

Servicios de Traducción y Revisión

Traducción multilingüe:
inglés, español y portugués

Traducimos contenidos web, software, apps y documentos corporativos en estas tres lenguas-clave.

Traducción especializada
para empresas y ONG

Manejo de terminología financiera, legal, médica y de proyectos sociales (propuestas de financiamiento, informes de impacto, memorias de sostenibilidad).

Traducción académica
especializada

Traducimos y revisamos tesis, artículos científicos, garantizando la publicación en revistas indexadas.

Transcripción y subtitulado

Servicios de transcripción de seminarios, conferencias y vídeos; así como subtitulado profesional para streaming, e-learning, redes sociales, series, novelas, documentales, programas y cortos.

Maquetación

Traducimos y revisamos textos en imágenes no editables de figuras, gráficos, tablas y cuadros al idioma requerido.

Revisión y perfeccionamiento de textos

Doble o triple check (traducción → revisión temática → control de calidad final) para eliminar errores, mejorar la fluidez y optimizar la legibilidad.

Nuestro Proceso de Trabajo

1. Solicita tu presupuesto gratuito
Facilítanos el volumen, los idiomas y el plazo deseado a través de nuestro e-mail de contacto o del formulario en línea.

2. Asignación y briefing
Seleccionamos un traductor nativo o bilingüe y/o un revisor experto en tu sector. Definimos los glosarios y las memorias de traducción.

3. Traducción con precisión y calidad
Cada término es validado, cada frase es afinada.

4. Revisión y control de calidad
Verificamos la gramática, el estilo, la terminología y aplicamos tus feedbacks en tiempo real.

Conecta con tus clientes en su idioma y en su cultura. Descubre cómo en Agencia Latinoamericana de Traducciones convertimos cada encargo en una historia de éxito global.

Solicita tu cotización gratuita ahora y da el primer paso hacia tu internacionalización.

¿Necesitas traducir
o revisar?

Contá con nosotros

CONTÁCTENOS