¿Cuáles son las contracciones en portugués?

by | '19, Mar, 2016' | Gramática y Ortografía | 0 comments

¿No eres un traductor profesional de portugués, pero te encanta el idioma y quisieras aprender más sobre las contracciones en la lengua portuguesa, para poder traducir canciones, cartas y textos en general? ¡Entonces, este artículo está hecho para ti!

PREPOSICIÓN DE + ARTÍCULOS DEFINIDOS

de + o = do

de + a = da

de + os = dos

de + as = das

Ejemplos:

A caneta é do professor.

A festa da Paula estava muito boa.

Participe dos cursos gratuitos.

Compramos os brinquedos das crianças.

 

PREPOSICIÓN DE + ARTÍCULOS INDEFINIDOS

de + um = dum

de + uns = duns

de + uma = duma

de + umas = dumas

Ejemplos:

O trabalho foi entregue dum dia para o outro.

Duns tempos para cá fiz mais amizades.

Ficamos debaixo duma imensa poeira.

Tudo foi por causa dumas colegas da escolar.

PREPOSICIÓN DE + PRONOMBRES PERSONALES

de + ele = dele

de + ela = dela

de + eles = deles

de + elas = delas

Ejemplos:

Esse estojo e essa mochila são dele.

Isso daqui é dela?

Todo mundo fala da vida deles.

Qual delas você gosta mais?

PREPOSICIÓN DE + PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

de + este = deste

de + esta = desta

de + estes = destes

de + estas = destas

de + isto = disto

de + esse = desse

de + essa = dessa

de + esses = desses

de + essas = dessas

de + isso = disso

de + aquele = daquele

de + aquela = daquela

de + aqueles = daqueles

de + aquelas = daquelas

de + aquilo = daquilo

Ejemplos:

O pneu deste carro está furado.

A greve começará a partir desta segunda-feira.

Cada um destes verbos deve ser usado na prova.

Em qual destas organizações você trabalha?

Ele é dono disto tudo.

As canções desse cantor são bem românticas.

As pessoas dessa cidade são muito hospitalárias.

Um dia desses eu mando tudo para o espaço!

Sou dessas mulheres que falam o que pensam.

Não gosto disso, mas vou comer mesmo assim.

Depois daquele beijo eu nunca mais a vi.

Sempre me lembro daquela festa.

Hoje é um dia daqueles!

Ela é daquelas que dá gargalhadas no cinema.

Devemos nos rodear daquilo que nos faz bem.

PREPOSICIÓN DE + PRONOMBRES DEFINIDOS

de + ele = dele

de + ela = dela

de + eles = deles

de + elas = delas

Ejemplos:

A prisão dele foi um alivio para a sociedade.

Essa blusa não é minha, é dela.

Você se lembra deles?

Com qual delas você se parece mais?

PREPOSICIÓN DE + PRONOMBRES INDEFINIDOS

de + outro = doutro

de + outra = doutra

de + outros = doutros

de + outras = doutras

Ejemplos:

O cartão doutro banco tem mais descontos!

Eu sou doutra condição social.

Eles vão receber ajuda doutros programas.

Os músicos doutras bandas tocam melhor.

PREPOSICIÓN DE + ADVERBIOS

de + aqui = daqui

de + aí = daí

de + ali = dali

Ejemplos:

Andei daqui para lá na cidade.

Isso daí é da biblioteca.

Acabaram com todos os traficantes dali.

PREPOSICIÓN EM + ARTÍCULOS DEFINIDOS

em + o = no

em + a = na

em + os = nos

em + as = nas

Ejemplos:

As malas ficaram no carro.

Minha neta está na universidade.

Nos anos ’70 só escutávamos rock.

Ele carrega tudo nas costas.

PREPOSICIÓN EM + ARTÍCULOS INDEFINIDOS

em + um = num

em + uns = nuns

em + uma = numa

em + umas = numas

Ejemplos:

Nós ficamos num hotel 4 estrelas.

Nuns dias chove, noutros faz sol.

Eu a vi numa festa da escola.

Os livros estavam numas gavetas do armário.

PREPOSICIÓN EM + PRONOMBRES PERSONALES

em + ele = nele

em + ela = nela

em + eles = neles

em + elas = nelas

Ejemplos:

Encontrei nele o que o João não tinha.

Sempre penso nela.

Você votou neles?

 Eu acreditava nelas.

PREPOSICIÓN EM + PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

em + este = neste

em + esta = nesta

em + estes = nestes

em + estas = nestas

em + isto = nisto

em + esse = nesse

em + esta = nessa

em + esses = nesses

em + estas = nessas

em + isso = nisso

em + aquele = naquele

em + aquela = naquela

em + aqueles = naqueles

em + aquelas = naquelas

em + aquilo = naquilo

Ejemplos:

Neste caso, deveríamos avaliar a proposta.

Os professores estarão em greve nesta quinta.

Nestes últimos dez anos eu mudei porque amadureci.

Nestas férias vamos ao Rio de Janeiro.

Não mexa nisto!

A amiga da Ligia morava nesse apartamento.

Há muitos problemas nessa área da empresa.

Eu não estou nesses planos.

Você deve encontrar o livro nessas estantes.

Ele acreditou nisso?

Naquele ano viajamos para a Argentina.

A Maria está sentada naquela cadeira.

Naqueles tempos não existia tanta tecnologia.

Ela não pode ficar naquelas condições.

Acredite apenas naquilo que vê.

PREPOSICIÓN EM + PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

em + outro = noutro

em + outra = noutra

em + outros = noutros

em + outras = noutras

Ejemplos:

Noutro dia passei pela casa da Silvia.

Vamos falar noutra coisa.

Nuns dias chove, noutros faz sol.

Os alunos aprenderão a falar noutras línguas.

PREPOSICIÓN A + ARTÍCULOS

a + a = à

a + as = às

a + o = ao

a + os = aos

Ejemplos:

Mãos à obra!

A reunião começa às 10 da manhã.

Acesse ao sistema clicando aqui.

Ele morreu aos 73 anos.

PREPOSICIÓN A + PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

a + aquele = àquele

a + aquela = àquela

a + aqueles = àqueles

a + aquelas = àquelas

a + aquilo = àquilo

Ejemplos:

A casa pertence àquele homem?

Parabéns àqueles pais que ajudaram a escola.

Diga àquela menina que faça a fila

Dê valor àquelas mulheres trabalhadoras.

Preste atenção àquilo que vê.

PREPOSICIÓN A + ADVERBIOS

a + onde = aonde

Ejemplo:

Ande você vai?

PREPOSICIÓN POR + ARTÍCULOS DEFINIDOS

por + o = pelo

por + a = pela

por + os = pelos

por + as = pelas

Ejemplos:

Pelo futuro dos meus filhos faço qualquer coisa!

O livro foi autobiografado pela autora.

Os turistas foram mortos pelos terroristas.

Caminhei pelas ruas do centro cidade.

PREPOSICIÓN PER + ARTÍCULOS DEFINIDOS

per + o = pelo

per + a = pela

per + os = pelos

per + as = pelas

t

SABÍAS QUE...

Antes se utilizaba la preposición “per” en portugués.

Aún se usa la expresión latina per capita, (por cada cabeza, en español), pero actualmente utilizamos la preposición “por” en portugués para formar las contracciones junto con artículos definidos: pelo, pela, pelos, pelas.

I

Ahora que ya sabes cuáles son las contracciones en portugués, pon en práctica tu conocimiento a través de nuestros ejercicios. ¡Empieza ahora haciendo click aquí!

Taller de lectura y escritura QOM

  Amplia expansión de la lengua Qom a nivel internacional   Los días 22, 23 y 24 de abril de este año, en la zona oeste de la ciudad de Rosario, provincia de Santa Fe, Argentina, se llevó a cabo el Taller de Lectura y Escritura Qom, volcado a las Escrituras...

¿Cómo aplicar las contracciones en portugués?

Ahora que ya sabes cuáles son las contracciones en portugués y su importancia en la lengua portuguesa, haz dado un paso más para convertirte en un traductor de portugués profesional. Aunque para ello se requiera formarse como traductor público de portugués o dedicarle...

¿Cuáles son las contracciones en portugués?

¿No eres un traductor profesional de portugués, pero te encanta el idioma y quisieras aprender más sobre las contracciones en la lengua portuguesa, para poder traducir canciones, cartas y textos en general? ¡Entonces, este artículo está hecho para ti! PREPOSICIÓN DE +...

La importancia de las contracciones en la traducción al portugués

A la hora de traducir al portugués cualquier tipo de documentación, no podemos perder de vista las contracciones gramaticales en dicho idioma, ya que estas son tan importantes como la conjugación verbal. Si a ti te gusta traducir textos porque te fascina este idioma,...

0 Comments

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *